To be Indigenous in 1993 is difficult, states the author, but it is even harder to be (or claim to be) an Indigenous artist, as critics are quick to sink those who do not “fit” their expectations....
Andatha is the first collection of poetry written in French. The author was known as “the spiritual Mother of the Huron-Wendats/Wyandots” and was the first Canadian Indigenous woman to receive a Ph...
The author conducts a study of the Indigenous peoples of Quebec’s acculturation through a history of ceremonial clothing during the 16th and 17th centuries. Metal objects, pearls and fabric quickly...
Dedicated to "the people of Natashquan", this collection of 18 short stories speaks of 'atanukan' ('myth-legends'), when men and animals "had not been made different yet," and of 'tipatshimun',...
Dedicated to “the people of Natashquan,” this collection of 18 short stories speaks of atanukan (“myth-legends”), when men and animals “had not been made different yet,” and of tipatshimun, which...
This piece is based on the concept of the longhouse, its architectural and ceremonial structure which divides men and women in different clans (during the performance, members of the audience are...
This collection of poetry is the first to be published by an Atikamekw author, who writes of birth, childhood, adolescence, maturity, wisdom, seasons, newborns, respect, maternity, strength and...
Stories from the Atikamekw nation presented in comic book form, funded by the Canada Council, the Secretary of State and Quebec’s Ministry of Cultural Affairs – however, several schools refused to...
This poem is about cinephiles who will attend every single film festival in Montreal (African, women’s, new, international) except for the Indigenous festival, the Festival du film et de la vidéo...
The story takes place on December 17 (but the year is unknown) in a winter camp. The year would come to an end in four days (winter solstice) and everyone from close and far would gather and visit,...
Subtitled “intimate and political diary” the author writes to her brothers and sisters about their alcoholic mother and abusive father. At the age of 14 she berates him but begins to see in him a...
In the poem’s title, C’AFAQ is a play on the abbreviation AFAQ, which stands for Association des femmes autochtones du Québec (Native Women’s Association of Quebec). Playfully berating Murielle...
Published in 1976, An Antane-Kapesh’s first book, in Innu and in French, aims to defend the culture of her people by opposing it to that of White peoples; the chapter on the implementation of...
This book lists a number of techniques on how to make one’s own wine at home, either from concentrate or fresh grapes, as well as home-made craft beer....
The third and final volume of A History of Upper and Lower Canada focuses on the period from 1685 to the present day (at time of publication, 1974), which the author describes as “from saga to...
Ikwé, meaning woman, is Algonquian, though she could be Innu, Naskapi, Malécite, Abénaki, Odawa, Mikmaq, Atikamekw, Cree, Ojibway or Algonquin. This collection of 8 short stories tells of Ikwé...
As the title suggests, this play is about a time when “there will be no more Indians.” Set in Northern Quebec, traditional chief Fred Pezindawath is opposing a mining company’s attempt to exploit...
This essay addresses what has come to be known in the eld of Indigenous literary criticism as questions of hybridity and nationhood. In response to N. Scott Momaday’s 1970 essay “Man Made of Words...
This novel tells the story of Pontiac, undisputed Leader of the Great Lakes and ally of the French. Despite his many vistories, he was eventually defeated by the English. The book includes a...
The author describes the advent of evangelization in the Upper-Mauricie region of Quebec and the detrimental effect it had on the Atikamekw people. During residential school he believed he too...
Following a modern trend of health care during the 1980’s, this book can be seen as what is commonly dubbed a compendium of “alternative medicine”: beautifully illustrated, it includes a...
The author spent several years researching and studying the language, culture and customs of the Huron nation; this book is a testimony to her efforts. Along with Pierre Savignac, she also put...
This bilingual book is a testimony, that of an Innu from Mashteuiatsh, to take – or regain – control. He speaks of education, hunting, marriage, family, life and work in the forest, traditional...
This poem speaks of Frankfurt’s quadrennial culinary competition, the World Culinary Olympics. In 1992, a team of 5 Indigenous chefs won 11 medals including 7 gold, putting Indigenous cuisine on...
The author looks back at 400 years of “literary history”: a variety of complex orature practices explained and dissected predominently by anthropologists and ethnologists, leading to the idea that...
A long time ago, there was no winter, only summer, although the four directions existed. Nekicik, a young rabbit, befriended the wind from the North. He played a trick on his friend and the wind...
End of summer/early fall, a group is at their hunting camp. They have just finished dinner when one of the boys approaches and says he fell on the ground and is now all wet, despite it not having...
In The Beothuk Saga, the author combines history, ethnology, and a multi-generational epic storyline to tell the story of Newfoundland’s now-extinct Beothuk people. The story is told in three parts...
In this short piece, the author reflects on solitude and writing. Two years after leaving his community, he finds himself to be always waiting, watching, searching. He sets out to tell a fishing...
Le bras coupé is Bernard Assiniwi’s first novel; it is also the first novel to be written by an Indigenous writer in Quebec. Set in the 1870s in a village north of La Gatineau, when the white...
Le bras coupé is Bernard Assiniwi’s first novel; it is also the first novel to be written by an Indigenous writer in Quebec. Set in the 1870s in a village north of La Gatineau, when the white...